Seu del Consell Valencià de Cultura. València, 16 d’octubre.- S’ha presentat
hui al migdia, en la seu del CVC del carrer Museu de València, una antologia
trilingüe del poeta de Gandia titulada Vint poemes d’amor i de mort i el Cant
Espiritual.
Editada pel Consell Valencià de Cultura, i impulsada per l’associació Mostra
Viva del Mediterrani, conté una tria de poemes d’Ausiàs March feta per
l’escriptor Josep Piera. A partir d’ací, s’inclouen les traduccions (versions)
al castellà de José María Micó, publicades en el 2004, i a l’italià, a càrrec de
Constanzo Di Girolamo, també publicades abans, en 1998 i 2004. Tots tres
són especialistes en l’obra del poeta valencià del segle XV.
L’acte, que no ha pogut tindre un caràcter públic per les restriccions
derivades de la pandèmia, ha estat presidit per Santiago Grisolía, i ha comptat
amb la presència del president d’honor de la Mostra Viva del Mediterrani,
Vicent Garcés, de l’antòleg Josep Piera, i del traductor José María Micó.
Vicent Garcés ha agraït la continuïtat de la col·lecció d’escriptors del
Mediterrani que este llibre representa, per la difusió que en diverses cultures
poden tindre els poetes publicats (Kavafis i Ibn Khafaja, i ara March), i ha
desitjat que puga sumar autors en el futur a través de la col·laboració de les
institucions. Vicent Garcés ha disculpat l’absència de Constanzo Di
Girolamo, que no ha pogut viatjar a València per les restriccions sanitàries
pròpies d’estos temps.
José María Micó ha parlat de March com el gran poeta europeu del S. XV,
amb una biografia pròpia d’un senyor feudal. Una veu, ha dit, pertorbadora
i inconfusible, per més amortida que quede en les traduccions, incloent-hi la
meua. Al final ha llegit un poema propi, A Ausiàs March, publicat en el seu
llibre Caleidoscopio (Ed. Visor de Poesia), una mena de semblança de dues
biografies, la de March i la seua pròpia.
Josep Piera ha comentat la llarga relació amb José María Micó i Costanzo Di
Girolamo, una complicitat treballada en el temps, i ha parlat de March com
un poeta que du 500 anys sent llegible i interpretable, cosa que el converteix
en un clàssic. A través dels anys, ha continuat, March se li ha aparegut amb
interpretacions que canviaven, pròpies del pas del temps. Josep Piera, que és
l’autor d’una biografia novel·lada sobre el poeta valencià, Jo sóc aquest que
em dic Ausiàs March (Ed. Edicions 62), ha parlat elogiosament de les
versions castellana i italiana incloses en el llibre, perquè incorporen el gust
poètic, i ha afegit que les sent molt pròximes. Per acabar, ha indicat que
l’objectiu d’esta edició no filològica és acostar la lectura de March als lectors
de les diverses cultures del Mediterrani.
L’acte, s’ha retransmés en directe pel canal del CVC en YouTube, on
queda a disposició de tots. https://www.youtube.com/watch?v=fJ5XW1TSG9s